这是一首动人的双语(英语和西班牙语)颂歌,颂扬了父母和孩子之间牢不可破的关系,沿袭了《逃家小兔》和《你的美好未来》的风格。
如果我是一只羊,你就是一只小羊。
如果我是一只熊,你就是一只小熊。
母亲抱着还在学步期的孩子,他们在思考,如果他们是不同的动物,他们的爱会如何转化。但无论他们如何变化,他们永远是 "我们"。这个双语故事赞美了父母和孩子之间不可动摇的关系,永远不会过时。
A moving bilingual ode to the unshakeable bond between a parent and child in the tradition of Runaway Bunny and The Wonderful Things You Will Be.
If I were a sheep, you would be a lamb.
If I were a bear, you would be a cub.
As a mother holds her toddler, they muse over the way their love would translate if they were different animals. But no matter how they change, they will always be "us." This bilingual story is a timeless ode to the unshakable bond between parent and child.



