获奖插画师卡罗琳•马格(Caroline Magerl)创作的一本暖人心扉的图画书,讲述了两个不可能的孤独者之间的永恒友谊。
Nop是一只邋里邋遢的熊。他坐在Oddmint's Dumporeum的布满灰尘的扶手椅上,周围是串珠,编织,修补和缝合的人,他们都太忙了,没时间跟他说话。因此,他看着垃圾滚落,直到他戴上了新的领结,他想出了一个将永远改变他人生的主意。
这个故事始于卡罗琳在悉尼的学校假期的记忆。她的父亲在船坞里焊接一艘钢游艇,她开始闲逛。 。 。结果发现了当地的垃圾场,人们扔掉的东西都在这里!多年后,她的女儿詹(Jen)用小块碎片为父亲做了一个泰迪熊。这是一个样子有点糟糕但可爱的动物,名字叫Roadkill。十年后它仍然坐在他的桌子上。
A heartwarming picture book from award-winning author-illustrator Caroline Magerl about two unlikely loners who forge a forever friendship.
Nop is a scruffy kind of bear. He sits on a dusty armchair in Oddmint's Dumporeum surrounded by the beaders, knitters, patchers and stitchers who are much too busy to talk to him. So he watches the litter tumble until, armed with a new bow tie, he has an idea that will change his life forever.
This story began with a memory of Caroline's school holidays in Sydney. Her father was welding a steel yacht in a boat yard and she wandered off . . . only to discover the local dump, a home for the things people throw out! Many years later, her daughter Jen made a teddy bear out of scraps for her father. It's a very sorry-looking, but endearing creature. Named Roadkill, ten years later it still sits on top of his desk.
This story began with a memory of Caroline's school holidays in Sydney. Her father was welding a steel yacht in a boat yard and she wandered off . . . only to discover the local dump. A home for the things people throw out! Many years later, her daughter Jen made a teddy bear out of scraps for her father. It's a very sorry looking, but endearing creature. Named Roadkill, ten years later it still sits on top of his desk.

