我们所居住的四面墙不仅仅是我们头顶上的一个屋顶,它也是我们通过其复杂性和微妙之处来展示个人生活和独特生活的地方。当我们搬走的时候,我们不能简单地把我们的住所、生活的焦点与我们一起带走,这并不罕见。对很多人来说,能够很容易地移动,能够对个人的欲望或生活的变化做出自发的反应变得越来越重要。由于越来越多的人需要保护我们的身份,我们的身份扎根于我们的家,而且在地理上更有流动性,所以“可移动”的房子的市场已经变得越来越多样化。越来越多的建筑师和设计师从移动房屋技术和创意概念中拿到佣金,这一点最为突出。从房子到房子的概念、外观和构造可能有很大的不同,在这本书中展示的所有项目都是对设计的要求,这个设计既比生活更大,又始终引人注目。
The four walls that we inhabit are far more than just a roof over our heads - it's the place where our personal and unique life is played out with all its complexities and nuances. It is not uncommon when we move to feel regret that we cannot simply take our abode, the focus of our lives, along with us. For many people it is increasingly important to be able to move easily, to be able to react spontaneously to personal desires or life changes of all kinds. Because of the increased needs to both preserve our identity that is rooted in our home and to be more geographically mobile, the market for "movable" houses has grown and diversified. This is most noticable in the growing numbers of commissions received by architects and designers for technical and creative conceptions of mobile houses. As much as concept, appearance and construction might vary greatly from house to house, what unites all of the projects presented in this volume is the claim to a design that is both larger than life and consistently compelling.